一位來自蘇格蘭中部的鄉村大嬸,蘇珊波依兒
初次參加英國版星光大道
目前47歲 單身 從沒接過吻
跟一隻小貓獨自生活
當她在台上說出,她最想成為的明星為Elaine Paige時
台下得觀眾都露出嗤之以鼻的表情
但下一分鐘
卻被蘇珊大嬸感動了
下面這是Elaine Paige的影片
大家可以比較一下
由於蘇珊大嬸在youtube的點閱率太高了,導致youtube無法負荷,所以現在也停止提供內嵌的功能
要看只能到youtube去看囉!!
網址在這:http://www.youtube.com/watch?v=y-_WjL0ztus
什麼叫做聽歌劇感動到掉眼淚
我真的體會到了那種感動
比起Elain 我比較喜歡蘇珊大嬸的唱法
就是很單純
沒有修飾過的天籟
--這是I dreamed a dream歌詞--
Les Misérables 悲慘世界(又譯孤星淚)
I dreamed a dream
I dreamed a dream in time gone by
我夢到往日的夢
When hope was high and life worth living
充滿了希望而且生命擁有價值
I dreamed that love would never die
我夢想著愛永不凋零
I dreamed that God would be forgiving
我夢想著上帝是寬容的
Then I was young and unafraid
那時我年輕而且毫不畏懼
And dreams were made and used and wasted
夢想被創造,擁有,直到廢棄
There was no ransom to be paid
而無需付出任何代價
No song unsung, no wine untasted
無歌不唱,五酒不嘗
But the tigers come at night
但是凶殘的本性卻在夜晚暴露出來
With their voices soft as thunder
帶著如雷一樣的低沉的聲音
As they tear your hope apart
他們將你的希望撕裂
And they turn your dream to shame
他們讓你的夢想變成恥辱
He slept a summer by my side
他陪伴我一個夏天
He filled my days with endless woder
他讓我的生活充滿了無盡的驚喜
He took my childhood in his stride
他輕易的帶走了我的年輕時光
But he was gone when autumn came
但是秋天來臨,他郤離去
And still I dream he’ll come to me
我依舊夢想著他會回到我身邊
That we will live the years together
我們就可以一直在一起
But there are dreams that cannot be
但這是一個無法實現的夢想
And there are storms we cannot weather
那時我們無法躲過的風暴
I had a dream my life would be
我曾夢想過我的人生
So different from this hell I’m living
完全不像我現在地獄般的生活
So different now from what it seemed
完全不像我曾經想像的
Now life has killed the dream I dreamed.
現在現實扼殺了我曾經的夢想
-------
另外這是蘇珊大嬸後續參加比賽唱的歌曲
---這是Memory歌詞---
Midnight, not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory
She is smiling alone
In the lamplight
The withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan
午夜時分,人行道上寂靜無聲
月兒她失去回憶了嗎?
她正獨自笑著
在街燈下
枯葉在我腳下堆積
風兒也開始哀鳴
Memory, all alone in the moonlight
I can smile at the old days
I was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again
回憶,每當我獨自沐浴在月光下
我在往昔才有笑容
那時的我多麼美麗
回憶當時才知道快樂是什麼
讓回憶重來一次吧!
Every street lamp seems to beat a fatalistic warning
Someone mutters
And the street lamp gutters
And soon it will be morning
每一盞街燈彷彿都是宿命的警示
有人喃喃自語著
街燈的光暈流淌著
天很快就要亮了
Daylight, I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I mustn't give in
When the dawn comes
Tonight will be a memory, too
And a new day will begin
天亮了嗎?我必須等待日出
我得思考一下未來的生活
我不能屈服
當黎明到來
今夜也將成為回憶
新的一天就要開始
Burnt out ends of smoky days
The stale, cold smell of morning
The street lamp dies
Another night is over
Another day is dawning
日日的盡頭都像燃燒過後的煙霧
清晨的冷空氣帶著霉味
街燈熄了
又是一夜過去
新的一天即將破曉
Touch me, it's so easy to leave me
All alone with the memory of my days in the sun
If you touch me
You'll understand what happiness is
Look! A new day has begun
觸摸我,離開我是如此容易
獨自體會往日陽光下的回憶
如果你觸摸我
你將明瞭快樂是什麼
看啊!新的一天已經開始
---
我覺得每個人都有自己的優點
外表真的不能代表什麼
但是像由心生這倒是真的
即使真的長的在怎麼不起眼
有顆善良的心就會有人喜歡跟你在一起
不是嗎?
留言列表